Homepage

Le Modèle

Propositions projets

Articles publiés

Technologies

Informations annexées

Downloads

Informations Bakens Verzet

STICHTING BAKENS VERZET

1018 AM AMSTERDAM, PAYS BAS

Directeur

T.E.(Terry) Manning,

Schoener 50,

1771 ED Wieringerwerf

Pays Bas

 

Tél. 0031-227-604128

Website : http://www.flowman.nl/

E-mail (nomàfindeligne) @xs4all.nl : bakensverzet


«L’argent n’est pas la clef qui ouvre l’entrée au marché mais la clenche qui la barre. »

 

Gesell Silvio, «The Natural Economic Order »

Version anglaise révisée, Peter Owen, Londres 1948, page 228

 


 

VIVONS MAKALONDI

PROJET INTÉGRÉ D’AMÉLIORATION DES CONDITIONS DE VIE POUR TOUS

 

VILLAGE DE MAKALONDI ET ALENTOURS

COMMUNE RURALE DE TORODI, DÉPARTEMENT DE SAY, RÉGION DE TILLABERY

RÉPUBLIQUE DU NIGER

 

Incorporant l´ éducation à l´hygiène, la fourniture en eau potable, l´assainissement et la protection de l’environnement à travers la formation de structures sociales, financières et productives locales autogérées.

 


                Devise du projet : “Faisons-le bien” 


 

Préparé par l´ ONG Naabi-Aba, Makalondi, Niger
(B.P.10.651 Niamey)

Tél/fax.(227) 94955362 et (227) 96134089
E-mail: ong.naabiaba@yahoo.fr

 

pour accompagner le formulaire de demande de subvention dont à  ...............

 Référence: .................................................

 

En collaboration avec M.Victor Onadja, .................

et  T.E.Manning, Consultant  ONG Stichting Bakens Verzet,  PAYS-BAS

 

 


 

Creative Commons License


Cette œuvre a été mise à la disposition du public général aux termes d’une licence

Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Licence.

 


Édition 02: 07 Novembre, 2007


 

Chapitre 01: Informations génerale.

 

01.09 Informations sur la Naabi-Aba pour les bailleurs de fonds. 

 

et

 

Chapitre 07: La justification financière.

 

07.01 Les documents pour les applications aux bailleurs de fonds. 

 

III. Demandeur.

1.Identité.

Dénomination juridique complète: 
Acronyme(le cas échéant):
Statut légal: Organisation sans but lucratif.
Numéro dela fiche d’entité légale:  Néant
Nationalité: Nigérienne
Adresse officielle: Makalondi, Niger,  (pas de rue – on se sert aussi de la B.P.                )
N° de téléphone (code du pays + code de la ville + numéro):  
N° de fax (code du pays + code de la ville + numéro):
E-mail de l’organisation:
Site Internet de l’organisation:  Néant
Personne de contact pour cette action:
Adresse e-mail de la personne de contact:

Tout changement d’adresse, de téléphone, de télécopieur et en particulier d'adresse électronique doit être notifié par écrit à la Commission européenne. La Commission européenne décline toute responsabilité au cas où elle ne pourrait entrer en contact avec un demandeur.

2.Coordonnées bancaires.

Avant la signature du contrat de subvention ou de la convention de contribution, les demandeurs sélectionnés devront soumettre un signalétique financier conforme au modèle joint en annexe J des Lignes Directrices à l’attention des demandeurs. Ce document sera certifié par la banque auprès de laquelle les paiements devront être effectués.

3.Description du demandeur (maximum 1 page)

Pour des informations générales voir Informations sur le demandeur.

3.1 Quand votre organisation a-t-elle été créée et à quelle date a-t-elle débuté ses activités?

Naabi-aba a été créée en                                       et a débuté ses activités au cours de             

3.2. Quelles sont actuellement les principales activités de votre organisation?

Micro crédit

Constitution et gestion de banques céréales

Infrastructures socio – communautaires

Environnement

Agriculture

Elevage

3.3. Liste des membres du conseil d’administration/comité de direction de votre organisation.

Nom

Profession

Nationalité

Fonction

Ancienneté au sein du conseil/comité

 

 

Nigérienne

  Président

   ans

 

 

Nigérienne

  Secrétaire

   ans

 

 

Nigérienne

  Trésorière

   ans

 

 

Nigérienne

  Conseiller

   ans

 

 

Nigérienne

  Directeur exécutif

   ans

4.Capacité à gérer et mettre en œuvre des actions.

4.1. Expérience acquise lors d’actions similaires.

Maximum 2 pages par action. Veuillez fournir une description détaillée des actions que votre organisation a gérées au cours des cinq dernières années dans les domaines couverts par le présent programme, en prenant soin d’indiquer par action:

Projet :

(a)l’objet et le lieu de l’action,

Financement des activités génératrices de revenus.

(b)les résultats de l’action,

Mise en place de                                                   dans la Région de

(c)le rôle de votre organisation et son niveau d’implication dans l’action,

Planification. Exécution. Suivi.

(d)le coût de l’action,

(e)les donateurs de l’action (nom, adresse postale et adresse de messagerie électronique, n° de téléphone, montant des subventions/contributions).

 

Projet:

 

(a)l’objet et le lieu de l’action,

Appui institutionnel aux institutions de micro-finance.

(b)les résultats de l’action,

Mise en place de                                                                       et renforcement institutionnel.

(c)le rôle de votre organisation et son niveau d’implication dans l’action,

Exécution.. Suivi.

(d)le coût de l’action,

(e)les donateurs de l’action (nom, adresse postale et adresse de messagerie électronique, n° de téléphone, montant des subventions/contributions).

 

Ces informations permettront d’évaluer si vous disposez d’une expérience suffisante dans la gestion d’actions dans le même secteur et si votre envergure est du même niveau que celle pour laquelle vous sollicitez une subvention. En cas de partenariat, veuillez inclure les informations relatives à l’expérience de vos partenaires par rapport à leur rôle dans la mise en œuvre de l’action proposée.

Maximum 3 pages. Veuillez fournir une description détaillée des diverses ressources à la disposition de votre organisation, notamment les éléments suivants:

4.1.1            Les revenus annuels des trois dernières années en précisant, le cas échéant, pour chaque année, le nom des principaux donateurs et la proportion du revenu annuel à laquelle chacun a contribué.

4.1.2            Les données financières. Veuillez fournir les informations suivantes en vous basant sur les comptes de gestion et sur le bilan de votre organisation.

 

Année

Chiffre d’affaires ou équivalent

( € )

Revenus nets ou équivalent

( € )

Bilan total ou budget

( € )

Capitaux propres ou équivalent

( € )

Dette à moyen et long terme

( € )

Dette à court terme (< 1 an)

( € )

2006

 

 

 

 

 

 

2005

 

 

 

 

 

 

2004

 

 

 

 

 

0

 

 

Toutes garanties octroyées par des tiers:

 

Tout autre facteur prouvant la viabilité financière et tous risques ou incertitudes concernant la mise en oeuvre:

 

Par ailleurs, lorsque la subvention demandée excède EUR 300 000, veuillez fournir les références du rapport d’audit externe établi par un auditeur agréé. Cette obligation ne s’applique ni aux organisations internationales ni aux organismes publics de l’UE:

 

4.1.3            Le nombre de salariés à temps plein et à temps partiel par catégorie (par exemple, le nombre de gestionnaires de projet, d’ingénieurs, d’autres experts en développement, de comptables, etc.), en précisant leur lieu de travail.

 

 

Nombre

Lieu de travail

Régime

Gestionnaire de projet

1

Makalondi

Temps plein

 

Economiste gestionnaire

1

Makalondi

Temps plein

 

Sociologue

 

 

Makalondi

 

Temps plein

 

Ingénieur

 

Makalondi

 

Temps plein

 

Contrôleur Financier

 

Makalondi

 

Temps plein

 

Comptable

 

 

 

Makalondi

 

 

 

Temps plein

 

Agent de crédit

 

 

 

Makalondi

 

 

 

Temps plein

 

Caissier

 

 

Makalondi

 

Temps plein

 

Secrétaire

 

Makalondi

 

Temps plein

 

Chauffeur

 

Makalondi

 

Temps plein (2)

Temps partiel (1)

Gardien

 

Makalondi

 

Temps plein

 

 

4.1.4            Équipements et bureaux.

 

§                      Micro-ordinateurs :

§                      Imprimantes :

§                     Véhicules :

§                     Coffre fort :

§                     Vélomoteurs :

§                      Ensemble de mobilier (table et chaises) :

 

4.1.5            Autres ressources utiles (volontaires, organisations associées, réseaux pouvant aussi contribuer à la mise en œuvre, etc.).

 

Ces informations serviront à évaluer si vous disposez de ressources suffisantes pour exécuter une action de l’envergure de celle pour laquelle vous demandez une subvention.

 

5. Autres demandes présentées aux institutions européennes, au Fonds européen de développement (FED) et aux États membres de l’UE

5.1.    Subventions, contrats et prêts obtenus au cours des trois dernières années auprès des institutions européennes, du FED et d’États membres de l’UE. Le demandeur ne peut énumérer ici que les actions s’inscrivant dans le même domaine que sa proposition.

 

 

 

NEANT

 

 

 

 

 

Pays d’intervention

Ligne budgétaire de la CE, FED et autre(s) source(s)

Montant (EUR)

Année d’obtention

 

 

 

 

 

 

5.2     Demandes de subventions et de prêts introduites (ou sur le point de l’être) auprès des institutions européennes, du FED et des États membres de l’UE pendant l’année en cours: le demandeur ne peut énumérer que les actions s’inscrivant dans le même domaine que sa proposition.

 

 

NEANT

 

 

Pays d’intervention

Ligne budgétaire de la CE, FED et autre(s) source(s)

Montant demandé (EUR)

 

 

 

 

 

N.B.: le demandeur est invité à informer, sans délai, le service de la Commission auquel la demande est soumise si la même demande de financement introduite auprès d’autres services de la Commission ou d’autres institutions communautaires a été approuvée par ces organismes APRÈS la soumission de la présente demande de subvention.

 

 

Retour a :

 

07.01 Les documents pour les applications aux bailleurs de fonds.

 


 

De la section 01

 

File suivant:

 

01.11 Déclarations du support et de la participation de la part de la population locale.

 

File précédent:

 

01.08 Des informations sur la ONG Naabi-aba.

 

 

De la section 07

 

File suivant:

 

07.02  Le schéma des structures d’audit (voir aussi à la section 04.20).

 

File précédent:

 

06.50 La quatrièmes phase : le suivi et l'évaluation.


Retour:

Programme principal du projet Makalondi.

 

Retour:

Liste de projets rédiges aux termes du Modèle.

Le menu principal du Modèle.

Bakens Verzet Homepage