ONG Stichting Bakens Verzet (Une Autre Voie), 1018 AM Amsterdam, Pays Bas.

 

PROJETS DE DÉVELOPPEMENT LOCAL INTÉGRÉ, ÉCOLOGIQUE, DURABLE, ET AUTOFINANCÉ À FAVEUR DES PLUS PAUVRES AU MONDE.

 

Homepage

Projets, exemples

ÉCRIRE UN PROJET DE DÉVELOPPEMENT INTÉGRÉ

COURS DE DIPLÔME DE DÉVELOPPEMENT INTÉGRÉ (Dip. Dév. Int.)

Articles, ressources

  Sur nous

Downloads 

Informations supplémentaires

Technologies utiles

   Contactez nous

 

Édition 02: 02 Février, 2007


02.04 Liste des villages de la zone du projet.

 

Les exemples suivants sont pris du projet proposé Vivons Makalondi.

 

Les trois niveaux d’information sur les villages sont:

 

Le troisième niveau

 

Cette page constitue le troisième niveau . Elle donne le sommaire des fournitures en eau. Avec ces informations peut-on procéder au dessin du projet entier.

 

Le total  “2. Habitants” donne le nombre des habitants aux fins des calculs du bilan.

Le total  “4. Forages” donne le nombre de commissions forage à créer.

Le total  “6. Pompe solaires” donne le nombre de commissions réservoir à créer.

Le total  “8. Écoles/santé” donne le nombre d’installations solaires en eau potable à faire auprès des écoles et des centres de santé.  

 

 

Le deuxième niveau

 

Les files 1.007-1.021 constituent le deuxième niveau. Ils donnent des sommaires des fournitures en eau au niveau des secteurs principaux de la zone du projet. La définition de ces secteurs est subjectif. Au cas du projet Makalondi a-t-on choisi de travailler sur la base de zones politiques dites de “dénombrement”. En principe s’agit-il de choisir de petits regroupements logiques de villages et/ou hameaux selon quelques caractéristiques communes telles une voiw d’accès ou une vallée. Souvent s’agit-il d’un village plus grand et les autres villages dans ses alentours.

 

 

Le premier niveau

 

On donne une description détaillée des installations en eau prévues pour chaque localité. L’indications des placements des forages et des réservoirs  (points d’eau potable distribuée) sont indicatives. Elles sont sujettes à une définition finale au course de la toute première phase du projet au moment d’établir les listes des populations servies de chaque réservoir et forage.

 

Zone Makalondi : Détails fourniture en eau

Sommaire fourniture en eau

 

1.Zone

2.Habitants

3.m3/jour

4.Forages

5.Pompes manuelles

6.Pompes solaires

7.Watts (6)

8.Écoles/santé

9.Watts (8)

1.007 Niakatir et environs

06108

0179

06

016

028

008650

02

000300

1.008.Bougga et environs

00923

0031

01

003

004

001300

00

000000

1.009. Guesse Dondou et environs

05334

0160

04

015

023

007500

05

000750

1.010. Koubindegou et environs

10594

0291

08

024

040

012700

05

000900

1.011. Lambouti et environs

03849

0112

05

015

025

006200

03

000300

1.012. Tiabangou et environs

05658

0164

07

021

028

008000

03

000450

1.013. Bobargou et environs

05906

0172

04

012

027

008800

05

000750

1.014. Bomanga et environs

01713

0051

02

006

007

002500

02

000300

1.015. Dabegou et environs

03726

0104

04

012

017

005300

01

000150

1.021. Makalondi et environs

04700

0135

05

015

021

006000

10

002100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Totale Zone Makalondi

48511

1399

46

139

220

066950

36

006000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Suite:

03.01 Quelques observations générales.

Retour:

02.03 Des données sur la zone du projet.

 


 

Retour à

La table complète des matières.

 


Retour à :

Liste de projets rédiges aux termes du Modèle.

Le menu principal du Modèle.

Homepage du Modèle.

Bakens Verzet Homepage 

 


«L’argent n’est pas la clef qui ouvre l’entrée au marché mais la clenche qui la barre. »

 

Gesell Silvio, «The Natural Economic Order »

Version anglaise révisée, Peter Owen, Londres 1948, page 228

 


 


Cette œuvre a été mise à la disposition du public général aux termes d’une licence

Creative Commons Attribution-Non-commercial-Share Alike 3.0 Licence.