Préparé par l´ ONG Association pour la Promotion des Groupements
Agricoles (APGA)
Lomé, Togo
Tél/fax.(228)
222.47.12;
E-mail: apga@togo-imet.com; apga99@yahoo.fr
pour accompagner le
formulaire de demande de subvention dont à l'appel à propositions ouvert de la
FACILITÉ ACP-UE POUR L’EAU
Référence:
EuropeAid/122979/C/ACT/ACP du 9e Fonds européen de développement.
En collaboration avec M.Michel Seme Botsoé EDORH
ANANOU, Consultant EIE, TOGO, et
T.E.MANNING,
Consultant ONG Stichting Bakens
Verzet, PAYS-BAS
Édition 10: 13 Juillet, 2006
N.B.: pour chaque résultat escompté, des indicateurs vérifiables (voir
également cadre logique) permettant de mesurer les progrès réalisés devraient
être identifiés et décrits, et leur valeur à la ligne de base devrait être
établie.
Maximum 2 pages. Indiquez de quelle manière l’action améliorera:
(a) la situation des
groupes cibles et des bénéficiaires finaux.
Tous les 50.000
habitants de la zone ont bénéfice sans exclusion de toutes les structures
sociales, financières et productives mises en place par le projet.
Les habitants auront
disponibilité de 25 litres d'eau potable saine par personne par jour à une
distance qui ne dépasse pas les 200 mètres de distance de leurs habitations,
d’une fourniture de réserve d’eau potable saine également de 25 litres par
personne par jour auprès des 32 forages, et d’une fourniture en eau à
utilisation personnelle mais pas potable à travers de la récolte d’eau pluviale
au niveau des ménages. Cela en toute saison, et notamment en saison sèche.
Un système complet
d'assainissement approprié sera installé dans toutes les 10.000 ménages.
On contribuera à la
lutte contre les maladies liées à l'eau à travers l'éducation à l'hygiène à
travers des 189 clubs d’hygiène pour les femmes (les clubs sont d’ailleurs
ouverts aussi à la participation des hommes), l’introduction des cours
institutionalisés auprès des 37 écoles, et la fourniture d'un système
d'assainissement approprié et la fourniture en eau potable saine aux écoles
mêmes.
Les élèves et les
écoliers et les autres personnes, en particulier les femmes, qui ont le besoin
d'étudier le soir, pourront le faire dans des conditions d'éclairage acceptable
auprès des 189 salles d’études à éclairage photovoltaïques construites.
L’introduction des
foyers à bio-masse à rendement élevé dans la zone du projet porteront à une
réduction de l'importation de combustibles dans la zone du projet.
La charge du travail
aux femmes sera réduite à travers l’élimination de la corvée d’eau et de la
recherche du bois à cuisine.
On augmentera la valeur
ajoutée locale à travers le recyclage des ordures solides.
On terra les
ressources financières disponibles (monnaies locales SEL-LETS et la monnaie
formelle) en état de recyclage constant sans intérêts dans les communautés dans
la zone du projet.
On augmentera le
développement local industriel et agricole à travers l'utilisation des monnaies
locales SEL-LETS et des systèmes de micro-crédit.
On fera promotion,
avec le Ministère de l'Environnement et des Ressources Forestières, de la
protection de la réserve nationale de Togodo et de sa faune, et son
exploitation écologique et durable.
On créera 4000
emplois environ.
On préparera des
jeunes à répéter et multiplier l’expérience pilote que le projet représente
dans d’autres zones du Togo et dans d’autres pays.
(b)les
responsabilités et capacités techniques et de gestion des différents groupes de
parties prenantes ou partenaires (le cas échéant).
Pas applicable.
(c) Décrivez la
situation AVEC L’ACTION par rapport à la situation SANS L’ACTION.
En premier lieu
faut-on dire que le projet fournit des structures de base nécessaires à une
qualité acceptable de vie, telles les services d’éducation à l’hygiène, la
fourniture en eau potable saine, et des structures d’assainissement à tous les
50.000 habitants sans exclusion de la zone du projet. En même temps le projet
met en place une gamme entière de structures sociales, financières et
productives permanentes gérées par les populations elles-mêmes. Toutes les
structures sociales, financières et productives devraient être mises en place
pendant les premiers quinze mois du projet. Cependant, quelques une des
initiatives spécifiques ne seront commencées que vers la fin des 24 mois de la
période exécutive du projet. La production d’articles pour l’assainissement, pour
la récolte de l’eau pluviale, des foyers améliorés et des mini-briquettes pour
les foyers se poursuivra après la fin de la période exécutive de 24 mois.
Une amélioration de
la qualité de vie de tous des usagers, et en particulier de celle des femmes et
des enfants, dans la zone du projet devrait déjà être devenue réalité, mais on
aura besoin de plusieurs années encore pour arriver à 1'élimination totale de
la pauvreté. Pendant les premiers 24 mois aura-t-on créé des milliers d’emplois
(4000 environ) ainsi contribuant à la réduction du chômage dans la zone du
projet. Les femmes ne devront plus faire la corvée d’eau. Elles seront en train
de participer activement au fonctionnement des organes sociaux , financiers et
productifs établis. Chaque famille aura pu bénéficier moyennement d’un premier
micro-crédit sans intérêts pour Euro 100-250. Pendant la première période de
dix ans, le montant moyen de micro-crédits mis à la disposition de chaque
famille sera d’au moins Euro 1500. Toute la population sera en train de
participer activement au fonctionnement du système des monnaies locales mis en
place. On aura commencé à arrêter la fuite financière de la zone du projet et à
libérer plus de ressources humaines pour la production locale et le
développement.
On aurait contribué
à la réduction du taux des maladies associées à l'eau à travers les 189 clubs
de santé et les cours d’hygiène auprès des écoles, la fourniture d’eau potable
saine, des conditions de propreté autour des forages et des points d’eau, de
l’amélioration du drainage dans les lieux publics, de la mise en fonction des
structures de recyclage, du
commencement de l’installation des 10.000 structures d’assainissement au niveau
des ménages, à compléter sur une période de 4-5 ans environ.
On aura commencé la
lutte contre la fumée à l’intérieur des ménages et dans les villages à travers
l’introduction des premiers foyers améliorés et mini-briquettes. L’élimination
de la dépendance aux combustibles importés dans la zone du projet aura
commencée. Une part des familles ne devront plus aller à la recherche du bois à
cuisine. Sur une période couvrant les premiers 4-5 ans, aura-t-on complété la
distribution de 20.000 foyers et assuré la production des mini-briquettes
nécessaires à les faire fonctionner.
Les suivantes
structures sociales seront en place :
Structures (189) pour la réalisation d’un programme
d'éducation de base à l'hygiène et cours systématiques d’éducation à l’hygiène
auprès des écoles.
Structures institutionnelles: 189 commissions réservoir.
Structures institutionnelles: 32 commissions forage.
Structures institutionnelles: direction au niveau du projet.
Un système de sécurité sociale à trois niveaux pour les personnes âgées, les
malades, et les handicapés.
Les suivantes
structures financières seront en place :
Une structure coopérative
autogérée sans intérêts et sans inflation de monnaies locales permettant
transactions sans limite pour tous les biens et services produits et consommés
dans la zone du projet.
Un système coopératif autogéré de micro-crédits sans intérêts pour
l’augmentation de la productivité locale.
Les suivantes
structures productives seront en place :
Deux structures pour la
production de produits en composites de gypse, tels ceux pour l’assainissement,
les foyers, la récolte de l’eau pluviale.
Structures de récolte et recyclage des ordures organiques (189) et non (32).
Structures (32) pour la fabrication des mini-briquettes pour les foyers
améliorés ; 378 instances de culture de bio-masse pour le mini-briquettes.
Structures (189) permettant aux étudiants (y comprises les femmes) d’étudier le
soir.
(d) Décrivez le plan
de suivi détaillé que le projet entend établir pour surveiller les indicateurs.
La plupart des
services sociaux, financiers, et productifs mis en place par le projet est
physiquement quantifiable. Puisqu’il s’agit de services mis à la disposition de
tous les habitants sans exclusion, les vérifications et le monitorage
systématique sont faciles à réaliser. Les structures sont concentrées sur un
territoire bien délimité. En particulier, les structures en eau potable saine
et pour l’assainissement sont physiquement présentes suivant un patron
systématique et connu.
Selon les nouveaux
principes de développement mis en application avec ce projet, la tâche de base
du demandeur est celle du contrôle continu et du suivi de l’exécution du
projet. Ce suivi est continu, avec la participation d’une équipe spécialisée
comprenant un directeur exécutif, un économiste, un ingénieur du Génie Rural,
trois sociologues et un secrétariat qui assistent physiquement aux travaux et
aux activités.
Plus en détail :
Pour les 189 clubs
d’hygiène, dispose-t-on d’abord des rapports de l’atelier. On assiste aux
travaux de l’atelier qui les constitue. Par la suite, on suit les rapports sur
les activités des clubs et fait acte de présence physique aux travaux de
quelques clubs choisis au hasard. On dispose de copies des matériaux préparés
pour les cours. On peut effectuer des enquêtes auprès les femmes. Idem pour les
cours d’hygiène aux 37 écoles.
Pour les 189
Commissions Réservoir, cœur battant du projet, dispose-t-on des rapports sur
l’atelier qui les institue. On assiste aux travaux de l’atelier. Par la suite,
on lit les rapports des activités des Commissions. On suit pendant chaque période
de trois mois les travaux de quelques commissions choisies au hasard. On
dispose des statistiques sur les activités des commissions. On inspecte les
structures physiques administrées par les commissions et s’assure de leur
fonctionnement. On est libre de faire des enquêtes entre les populations. Idem
aux cas des 32 commissions forage.
En particulier, pour
ce qui concerne l’alimentation en eau potable saine, on inspecte l’exécution
physique des travaux selon le programme établi, à partir des forages et leur
équipement, les installations photovoltaïques, la présence des gardiens; les
travaux d’installation des tuyaux de refoulement. On s’informe sur le progrès
réalisé avec la construction des unités pour la production des réservoirs,
leurs supports des réservoirs et les supports des panneaux, et des dessins et
la préparation des moules pour leur fabrication. Par la suite on vérifie leur
mise en production et leur installation. On vérifie la distance entre les
emplacements des réservoirs et les habitations servies. Par la suite, on
vérifie activement la fourniture réelle d’eau potable aux ménages, et les
activités de contrôle sur sa qualité.
En ce qui concerne
les structures pour l’assainissement, on inspecte l’exécution physique des travaux
de construction des unités de production prévues, et pour l’exploitation des
gisements de gypse. Par la suite, on s’informe sur le progrès réalisé avec le
dessin et la préparation des moules et la fabrication des systèmes
d’assainissement et leur installation. On disposera des statistiques sur
l’installation et le fonctionnement des systèmes. On s’informera de leur
fonctionnement auprès des ménages choisies au hasard. On peut organiser des
enquêtes parmi les populations.
Pour ce qui concerne
le fonctionnement des structures financières locales, le demandeur réalisera
une comparaison entre les activités actuelles avec les statistiques sur la
productivité locale avant le commencement du projet. Il peut enquêter les
utilisateurs; faire une liste des activités commencées suite au commencement du
projet; étudier les informations et statistiques sur les micro-crédits
concédés.
Les 32 services de
recyclage sont à contrôler par moyens d’observations physiques sur la propreté
de l’environnement; on peut enquêter les utilisateurs et visiter les centres de
recyclage etc. On peut faire une liaison avec le Ministère de la Santé
publique.
Pour l’introduction
des 20.000 foyers à rendement élevé, et la production des mini-briquettes pour
les foyers, et l’élimination de la fumée des ménages s’agit-il de faire une
vérification de la présence physique des foyers dans les maisons; enquêter les
utilisateurs; rendre visite aux structures de production des mini-briquettes;
contrôler les comptes des usines ; contrôler physiquement la présence de
bio-masse dans les champs.
(g) Niveau
d’implication et d’activité d’autres organisations (différents groupes de
parties prenantes et de partenaires ou autres) dans l’action.
Exécution : populations locales avec le support du coordonnateur du
projet et d’une petite équipe de spécialistes, ev vête de «gouvernement».
Vérification structurelle permanente de l’exécution : la tâche du demandeur en
vête de «parlement » .
Conseil de révision des comptes du demandeur et du projet.
Audit indépendant.
(h)Justification du
rôle de chaque partenaire.
Pas applicable.
(i)Équipe proposée
pour la mise en oeuvre de l’action (par fonction: ne pas inclure ici les noms
des personnes individuelles composant l’équipe).
Le projet mobilise
et/ou donne emplois (4000 environ) permanents au 10% environ de la population
cible. À titre d’exemple voici quelques emplois permanents (les chiffres sont
indicatifs):
200 animatrices clubs
d’hygiène;
1000 membres commissions réservoir;
200 membres commissions forage;
10 membres direction centrale;
100 personnes enregistrement transactions en monnaies locales;
200 assistants locaux transactions;
200 responsables recyclage local;
100 responsables recyclage niveau forage;
200 gardiens structures;
400 agriculteurs bio-masse pour briquettes;
100 fabricants mini-briquettes;
100 fabricants réservoirs, foyers, systèmes assainissement;
50 installateurs;
20 responsables entretien structures;
10 contrôle qualité d’eau.
Les suivants apports
de la part de professionnels sont prévus :
Coordonnateur projet et une
équipe comprenant :
-
1 consultant général pour l’application des principes de base sur
lesquels le projet est basé. (24 mois)
-
1 expert ateliers Moraisiens. (12 mois)
-
1 expert cours d’éducation à l’hygiène. (6 mois)
-
1 expert du travail en composites de gypse. (24 mois)
Conseil de révision
des comptes à sept membres. Le conseil peut avoirs pouvoirs d’investigation, et
prendre vision en tout moment des documents du projet.
Audit indépendant.
2.2 Résultats
Maximum 1 page.
Soyez spécifique et quantifiez le plus possible les résultats.
Les résultats prévus comprennent, mais ils ne sont pas limités à,
ceux suivants: |
- 001 étude d’impact environnemental de la zone du projet est
réalisée. |
- 001 structure permanente de coordination du système |
- 189 structures locales de base d’autonomie sociale et financière
sont crées. |
- 189 commissions- réservoirs d’eau (100 femmes responsables) sont
formées. |
- 032 commissions-forage (250 femmes responsables) sont formées. |
- 001 atelier des structures (formation en eau potable). |
- 001 structure de gestion au niveau du projet des structures d’eau
potable est installé. |
- 032 forages à diamètre d’au moins 8” (prévu en 3500 mètres). |
- 069 pompes manuelles back-up installées. |
- 189 structures en eau potable (réservoirs etc.) au niveau des
commissions réservoir. |
- 200 pompes solaires installées. |
- 056.7 kilowatt panneaux photovoltaïques pour distribution eau
potable installés. |
- 160 kilomètres canalisation tuyaux refoulement préparés. |
- pose 200 km tuyau de refoulement. |
- 001 structure installation et entretien de pompes solaires et
manuelles, complète de magasin pièces
détachées. |
- 032 structures (centres) d’eau potable au niveau des commissions
forage. |
- 032 points lavage au niveau des commissions forage. |
- 037 systèmes back-up de traitement d’eau potable auprès des écoles
et des centres soins sont installés; équipements de contrôle systématique de
la qualité de l’eau. |
- 001 atelier de formation des clubs de santé sont constitués. |
- 001 atelier de formation des structures sociales sont installé. |
- 032 centres de enregistrement de transactions SEL-LETS sont constitués. |
- 001 atelier de formation micro crédit est crée. |
- 001 structure entière de gestion des micro-crédits et créée. |
- 001 atelier de recherche et contrôle de qualité du gypse est crée. |
- 002 usines de production d’articles en composite du gypse sont
installées. |
- 001 atelier étude et forme / design des produits des usines est
installé. |
- 001 atelier de systèmes recyclage est tenu. |
- 001 établissement d’un réseau de récolte de compostage. |
- 001 établissement d’un réseau de récolte de ordures pas organiques. |
- Installation 10.000 systèmes éco-sanitaires auprès des ménages
commencée.(1000-1500 installées) |
2.3 Effets multiplicateurs et
valeur ajoutée
Maximum 1 page.
Décrivez les possibilités de reproduction et d’extension des résultats de
l’action.
La proposition réponde de façon particulièrement innovatrice
aux principes directeurs énoncés dans l’Appel de Propositions. Elle prévoit le développement
de nombreuses infrastructures sociales, financières, et
productives physiques durables qui deviennent propriété des habitants locaux, à
la gestion desquelles les femmes jouent un rôle déterminant. Les habitants participent
à la conceptualisation, à la mise en oeuvre et au contrôle du projet. Ils organisent,
administrent et maintiennent aux propres frais de façon durable toutes les
structures mises en place. La contribution mensuelle faite par
chaque famille dans le Fonds de Développement Local à
couverture de la alimentation des tous les services de base est à la portée des familles les
plus pauvres à travers un système de sécurité (garantie) financière à trois niveaux
qui fait parti intégré des structures créées. Les systèmes durables d’éducation
à l’hygiène,
de alimentation en eau potable, d’assainissement «éco-sanitaires» au
niveau des ménages, de recyclage des ordures organiques et non, et
d’élimination de la fumée à l’intérieur des maisons contribuent à l’amélioration des
conditions de santé en particulier des femmes et des enfants. L’élimination de
l’utilisation du bois pour la cuisine porte à une forte réduction des émissions
de CO2 et à la protection durable des forêts. Le projet établit une économie
locale complète qui est volontaire, coopérative, sans intérêts, sans
inflation et entièrement gérée par la communauté elle-même.
Contre un (seed fund) investissement en
monnaie formelle de Euro 105 environ par habitant compte-on dans la pratique
d’éliminer la pauvreté dans la zone du projet sur une période de 4-5 ans, fournir
une gamme entière de structures de base nécessaires à une bonne
qualité de vie; créer de façon durable plusieurs milliers d’emplois (4000
environ) individuels et coopératifs; établir des systèmes de
monnaies locales permettant l’échange
sans limite des biens et services produits localement; mettre à
disposition des familles des micro-crédits sans intérêts pour un montant total
moyennement de Euro 1.500 par famille sur une période de 10 ans, pour
l’augmentation de leur productivité. Succès de ce premier projet devrait porter à l’adoption des concepts pour une
stratégie de politique de développement au niveau national, et à des actions
pilotes aussi dans d’autres pays. Au Togo aurait-on besoin de 100 projets
environs pour garantir une couverture nationale, à un coût global de Euro 500.000.000. La partie exécutive des
projets ne dure que deux ans. En
principe le pays pourrait donne eau potable et structures d’assainissement à la
population entière bien avant 2015.
Puisqu’on prévoit toujours la participation
aux travaux de chaque projet d’un groupe de personnes qualifiées intéressées à
la coordination de nouveaux projets, le système est calculé à pouvoir se
propager rapidement.
En même temps des avertissements sont dus. La
vitesse d’acceptation et d’application pratique des concepts dépende des
capacités et de la qualité de leadership des responsables (principalement des
femmes) des différentes structures. Tandis qu’autour d’une zone réservoir on
fait utilisation optimale de la monnaie locale mise en place, autour d’autres
le système peut se développer bien plus lentement. L’utilisation de structures
telles celles de l’assainissement et celle des foyers améliorés et les
mini-briquettes peut aussi avoir des fluctuations importantes. Les nouvelles
structures financières ne se substituent pas à celle en monnaie formelle
existante. Elles co-existent paisiblement avec celle à monnaie formelle. Les
habitants restent toujours libres à choisir s’ils veulent faire une transaction
dans le cadre des structures locales mises en place ou de celle traditionnelle.
Il y aura également de la critique.
2.4 Durabilité à court et
long terme
Maximum 3 pages.
a) Impact à court et long terme sur les groupes
cibles (notamment sur les bénéficiaires finaux).
À court terme veut on :
Réaliser un programme d'éducation
de base à l'hygiène.
Créer des nouvelles structures
locales institutionnelles à gestion autonome à trois niveaux: commissions
réservoir, commissions forage, et
direction au niveau du projet.
Fournir de l'eau potable aux
populations à une distance qui ne dépasse pas les 150-200 mètres des
habitations des usagers.
Assurer de façon permanente la
alimentation suffisante en eau potable dans la région de Yoto Sédomé -Gboto
Vodoupe notamment en saison sèche ;
Installer un système complet
d'assainissement approprié pour les population s de la région de Yoto
Sédomé-Gboto Vodoupe.
Contribuer à la lutte contre les
maladies liées à l'eau à travers l'éducation à l'hygiène, la alimentation d'un
système d'assainissement approprié et la alimentation en eau potable saine
Permettre aux élèves et écoliers
et aux autres personnes qui ont le besoin d'étudier le soir, de le faire dans des
conditions d'éclairage acceptable ;.
Introduire des foyers à bio-masse
à rendement élevé dans la zone du projet et les foyers solaires pour la cuisine
faite pendant le jour.
Réduire la nécessité de faire
l'importation de combustibles dans la zone du projet.
Réduire la charge du travail aux
femmes
Augmenter la valeur ajoutée
locale à travers le recyclage des ordures solides.
Tenir les ressources financières
disponibles (monnaies locales SEL-LETS et la monnaie formelle) en état de
recyclage constant sans intérêts dans les communautés dans la région du projet.
Promouvoir le développement local
industriel et agricole à travers l'utilisation de monnaies locales SEL-LETS et
les systèmes de micro-crédit
Promouvoir, avec le Ministère de
l'Environnement et des Ressources Forestières, la protection de la réserve
nationale de Togodo et de sa faune, et son exploitation écologique et durable.
Créer des emplois (4000 environ).
Eviter l’importation d’engrais
dans la zone du projet.
À long terme veut-on:
Faciliter une amélioration continue de la
qualité de vie et de tous les usagers, et en particulier des femmes et des
enfants, dans la zone du projet et 1'élimination de la pauvreté ;
Arrêter la fuite financière de la zone du
projet ;
Libérer plus de ressources humaines pour la
production locale et le développement.
Contribuer à réduire les maladies associées à
l'eau, afin que le système de la santé publique et les ressources financières
puissent être libérées au bénéfice d'autres secteurs de la santé tels les
programmes de vaccination et la médecine préventive y comprise la lutte contre
le SIDA
Réduire la mortalité infantile et la promotion
du planning familial
Améliorer le niveau de scolarité et des
services d’enseignement public dans la zone du projet.
Eliminer la dépendance sur les combustibles
importés dans la zone du projet.
Contribuer activement à la réduction de la
déforestation et à la lutte contre l'augmentation de la température globale
mondiale.
Créer la valeur ajoutée locale à travers la
récolte et le recyclage au niveau local des ordures non-organiques.
Créer une culture d'entretien pour la
conservation des investissements réalisés.
Augmenter la richesse en expertise locale pour
permettre aux usagers d'améliorer la durabilité de leur existence et de leur
développement à travers l'identification et la solution des problèmes, avec un
apport minimum de l'extérieur.
Eliminer ou réduire le chômage dans la zone du
projet.
Créer des opportunités de développement
orientées en faveur de la jeunesse et l'arrêt de la migration des populations
des zones rurales vers les villes.
b) Aspect financier (comment les activités
seront-elles financées à la fin de la subvention?).
Le projet est durablement financièrement
autonome à partir de la mise en place des structures sociales et financières
prévues, et avant l’installation des structures en eau potable distribuée.
Chaque famille payera le chiffre de 0,60 Euro par personne
par
mois dans un Fonds Coopératif de Développement Local. Le Fonds est autogéré. Les revenus pour un population de 50.000
personnes montent à Euro 360.000 par an. Les frais (en monnaie formelle)
d’entretien montent à Euro 100.000, tenant compte que la plupart des activités
auront lieu dans le cadre des monnaies locales mises en place. Les fonds en
compte capital investis sans intérêts dans les différentes structures
productives mises en place par le projet seront repayés sur quatre ans.
À
l'expiration de la première période de 10 ans d’activités, un crédit important
montant à Euro 3.000.000 se sera constitué dans le Fonds Coopératif de
Développement Local pour utilisation pour l’extension des services. Pendant
cette première période, les fonds disponibles sont recyclés de façon continu
pour des micro-crédits sans intérêts. Il s’agit de micro-crédits pour Euro
16.000.000, au moins Euro 1500 par famille sur la période de dix ans.
Aux
cas où des nouveaux investissements sont faits à dix ans, le montant du Fonds
peut tourner provisoirement à zéro. Les ménages toutefois continueront à faire
leurs contributions mensuelles dans le fonds coopératif de développement, et le
recyclage des fonds donc continuera. Le fonds en compte capital, propriété de
la collectivité, s'augmentera de nouveau comme il a déjà fait pendant la
première période décennale. À 20 ans, peut-on effectuer remplacement en des
investissements originaires en compte capital fait du projet. Le Fonds de
Développement Local tournera à zéro de nouveau au moment de remplacement des
biens en compte capital après 20 ans et/ou après une ultérieure extension des
services. Il se constituera de nouveau pendant la troisième période décennale à
couverture des nouveaux investissements et continuera ainsi de façon durable à
temps indéterminé.
D’intérêt
spécifique est l’incorporation dans le projet des principes de compensation et
de financement à travers le traité de Tokyo.
D’après
le principe de compensation, les contributions mensuelles de Euro 0,60 par
personne faites des familles sont couvertes des épargnes financières qu’elles
font comme résultat de l’exécution du projet . Par exemple, beaucoup de
familles dépensent actuellement une partie importante de leur revenus pour
l’achat de bois à cuisine, ou bien les femmes doivent passer quelques heures
par jour à chercher du bois. Du bois ne sera plus utilisée pour la cuisine. Il
sera remplacé par des mini-briquettes produits et distribué dans le cadre du
système économique local. Également, quelques familles doivent payer l’eau
potable, en particulier en saison sèche. Les frais de la alimentation en eau à
travers du projet sont compris dans la contribution mensuelle. Fréquemment
souffre-t-on de maladies liées à l’eau malsaine, dont on se libérera a travers
l’utilisation des structures mises à distribution du projet. Les épargnes
réalisées par les familles devront résulter supérieurs au montant de leurs
contributions mensuelles au Fonds Coopératif de Développement.
L’utilisation de foyers à
rendement élevé porteront à une réduction importante des émissions de CO2 et à
l’élimination de l’utilisation du bois des forêts. Quelques autres
applications, par exemple le remplacement des lampes kérosène par l’éclairage
photovoltaïque se qualifieront elles aussi pour l’émission de certificats CER
aux termes du traité de Kyoto revendables en principe aux pays industrialisés.
La valeur des certificats est variable, mais elle devrait seule suffire à
couvrir une part importante des frais de gestion des structures du projet.
c) Niveau institutionnel (des structures
permettant la poursuite des activités à la fin de l’action vont-elles être
mises en place ? Y aura-t-il «appropriation» des résultats de l’action?).
Toutes les structures sociales, financières et
productives mises en place du projet sont permanentes et autogérées. Elles
appartiennent aux habitants. À part les
structures de base nécessaires à une bonne qualité de vie
telles l’éducation à l’hygiène, la alimentation en eau potable, l’assainissement,
l’éclairage solaire pour les études, les foyers améliorés et les autres
structures prévues du projet, ni le projet, ni le Modèle à la base duquel
le projet à été écrit cherche à prévoir toutes les initiatives qui peuvent
avoir lieu, car elles sont aussitôt variées que les cerveaux des populations
dans la zone du projet.
On peut établir au niveau du projet des
structures sans intérêts type «self-terminating building society » au
niveau du projet, ou au niveau de commission forage, ou au niveau de commission
réservoir ou d’autre groupe d’intérêt pour le financement sans intérêts de
systèmes solaires domestiques ou d’autres structures à utilisation d’énergies
renouvelables dans la zone du projet.
En principe, un services quelconque retenus
importants des populations locales peuvent être installés de manière
coopérative, car les structures financières qui le rendent possible sont là, en
place. Quelques exemples : l’établissement d’une station de radio
locale ; points de pasteurisation
et vente du lait produit localement ; la création de magasin de stockage des aliments, en
particulier des aliments destinés à la consommation locale ; la création
d’ une banque à semences ; le drainage et la reconstruction des
places des marchés et des lieux publics.
D’autres initiatives à financer à travers
d’une ensemble des structures financiers mises en place comprennent la formation des clubs de sport, les centres de
communication, des bureaux de consultants agricoles, les groupes de théâtre, ou
initiatives de reforestation.
d)
Niveau
politique (quel sera l’impact structurel de l’action? Par exemple,
entraînera-t-elle une amélioration de la législation, des codes de conduite,
des méthodes, etc.?).
L’un des aspects les plus intéressants du
projet est qu’il ne demande aucune
changement de législation ou des règlements existants pour sa réalisation. Ses
structures ne remplacent pas celles existantes. Elles co-existent paisiblement.
Tout le monde est toujours libre (sauf pour les activités liées à la réalisation
du projet) à choisir s’il veut effectuer une transaction en monnaie
formelle ou en monnaie locale.
Cela dit, le succès de ce
premier projet devrait porter à
l’adoption des concepts pour une stratégie de politique de développement
au niveau national, et à des actions pilotes aussi dans d’autres pays. Au Togo aurait-on
besoin de 100 projets environs pour garantir une couverture nationale, à un
coût global de Euro 500.000.000. La
partie exécutive des projets ne dure
que deux ans. En principe le pays pourrait donne eau potable et
structures d’assainissement à la population entière bien avant 2015.
e)
Aspects
environnementaux et sociaux.
Le projet est pour 100% écologique. Pour ce qui
concerne l’énergie, il privilège tout d’abord la main d’œuvre, à travers la
structures des monnaies locales qui sont basées sur la valeur perçue d’une heure de travail, et les principes de
recyclage continue sans intérêts des fonds au niveau local. Au deuxième niveau, il privilège
l’utilisation des sources énergétiques renouvelables. Il élimine l’utilisation
du bois à cuisine. Il recycle au niveau le plus local possible les déchets
organiques et les ordures non-organiques. Il se sert de techniques de production
utilisant composites de gypse qui ne demande aucune source d’énergie externe
que les muscles humains. Les eaux usées vont recyclées au niveau des ménages et
des unités de production.
Pour ce qui concerne les aspects sociaux, les
structures sociales et financières établies prévoient offrent une garantie de
solidarité à trois niveaux, soit dans le cadre du système à monnaies formelles,
soit dans le cadre de celui à monnaies locales, à couverture des intérêts des
âgés, des malades, et des handicapés. À titre d’exemple, le montant des débits
en monnaie locale d’un malade peut être libéré sur décision des commissions
réservoir. Au cas où il s’agit d’un problème
de nature permanente, ses débits peuvent être
redistribués entre les membres de sa famille, entre ses amis, entre les membres
de regroupements disposés à aider les plus faibles de la société, entre les
familles qui font référence à une commission réservoir, entre les familles qui
font référence à une commission forage, et dans les cas les plus extrêmes entre
toutes les familles dans la zone du projet.
2.5 Cadre logique
Veuillez remplir l’annexe C[1].
Voir annexe C cadre
logique.xls
Arrière: description de l'action du projet.
Voir annexe C cadre
logique.xls
Sujets-clef.
Liste dessins et graphiques.
Cartes géographiques de la zone du projet.
Présentation Power Point.
[1] Vous
trouverez des explications à l’adresse suivante:
http://europa.eu.int/comm/europead/qsm/documents/pcm_manual_2004_fr.pdf