Directeur
T.E.(Terry) Manning,
Schoener 50,
1771 ED Wieringerwerf
Pays Bas
Tél. 0031-227-604128
Website : http://www.flowman.nl
E-mail (nomàfindeligne)
@xs4all.nl : bakensverzet
«L’argent n’est pas la
clef qui ouvre l’entrée au marché mais la clenche qui la barre. »
Gesell Silvio, «The
Natural Economic Order »
Version anglaise révisée,
Peter Owen, Londres 1948, page 228
Préparé par l´ ONG
Naabi-Aba, Makalondi, Niger
(B.P.10.651 Niamey)
Tél/fax.(227) 94955362 et (227) 96134089
E-mail: ong.naabiaba@yahoo.fr
pour accompagner le formulaire de demande de
subvention dont à ...............
Référence:
.................................................
En
collaboration avec M.Victor Onadja, .................
et T.E.Manning, Consultant ONG Stichting Bakens Verzet, PAYS-BAS
en
consultation avec
(partenaires)
This work is licensed under a Creative Commons
Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 License.
Dénomination juridique
complète: SOS Sahel International Niger
Nationalité: Nigerienne (???
Et/ou Française)
Statut légal: Organisation
Non-gouvernementale, agrément 12/10/2000; authorisation 0064 du 27/12/2000
Addresse officelle: (Rue??),
B.P. 115 42 Niamey, Niger
Personne à contacter : (???)
M. Ayarga, Président
Numéro téléphone : 00227-740528 (???)
Numéro fax: 00227- (???)
E-mail : ???
Nombre de travailleurs
Historique de la coopération
avec le demandeur : Présentation projet “Vivons Makalondi” et invitation à y
participer comme parténnaire à son financement et réalisation.
Expérience d’actions
similaires, liées au rôle dans la mise en œuvre de l’action proposée : à
fournir
Rôle et
implication dans la préparation de l’action proposée: révision des détails du
projet; approbation du projet; membre fondateur de
Rôle et
implication dans la mise en œuvre de l’action proposée: participation au
conseil de révision continue des comptes;
consultations specialisées dans les secteurs (à nommer) à bénéfice du
coordonnateur du projet et de son équipe.
Déclaration de partenariat
La [SOS Sahel International
Niger]
Déclare d’avoir lu le projet
ci-joint dénommé “Vivons Makalondi” (“le projet”) et d’avoir compris le rôle et
les obligations respectives des partenaires, du coordonnateur et son équipe, et
des autres partis intéressés, à son exécution et celui de
Déclare de donner mandat à
un conseil ad hoc dénommé “Conseil Vivons Makalondi” ("le
Conseil") formé de
(membre Naabi-Aba)
(membre SOS Sahel)
(membre Eau Vive)
etc
pour signer tout contract de
financement du projet et représenter toutes les relations avec les partenairres
dans le cadre de la mise en action du projet, concerter régulièrement avec les
partenaires les tenir intégralement
informés du déroulement du projet et les faire recevoir des copies des rapports
narratifs et financiers fournis aux éventuels bailleurs de fonds extérieurs, et
les informer de tout changement substantiel relatif aux volets du projet et y obtenir
l’acceptation des partenaires et des bailleurs de fonds
et
pour proceder à la
constitution de
Déclare d’appouver le projet
et s’engage à satisfaires aux principes de bon partenariat:
Déclare de co-financer le projet jusqu’à concurrence d’un montant de ….………………. €.
Déclare d'authoriser le paiement du montant du propre co-financement dans des comptes en banque (lequel??) au nom du projet et à disposition du Conseil à co-signature des tous ses membres à bénéfice du projet.
La présente
déclaration est irrévocable.
ou
(La présente
déclaration ne deviendra légalement irrévocable qu’après la…………description)
Documentations ci-jointes
Le projet Vivons Makalondi
Les statuts de
Projet Vivons Makalondi
(Nom du signataire )
(Organisation)
(Signature)
(Date et lieu)
Dénomination juridique complète: Eau Vive
Nationalité: Nigerienne (???
Et/ou Française)
Statut légal: Organisation Non-gouvernementale, agrément ; authorisation
Addresse officelle: (Rue??),
Personne à contacter : (???)
Numéro téléphone
: (???)
Numéro fax: 00227- (???)
E-mail : ???
Nombre de travailleurs
Historique de la coopération
avec le demandeur : Présentation projet “Vivons Makalondi” et invitation à y
participer comme parténnaire à son financement et réalisation.
Expérience d’actions similaires,
liées au rôle dans la mise en œuvre de l’action proposée : à fournir
Rôle et
implication dans la préparation de l’action proposée: révision des détails du
projet; approbation du projet; membre fondateur de
Rôle et
implication dans la mise en œuvre de l’action proposée: participation au
conseil de révision continue des comptes;
consultations specialisées dans les secteurs (à nommer) à bénéfice du
coordonnateur du projet et de son équipe.
Déclaration de partenariat
La [Eau Vive Niger]
Déclare d’avoir lu le projet
ci-joint dénommé “Vivons Makalondi” (“le projet”) et d’avoir compris le rôle et
les obligations respectives des partenaires, du coordonnateur et son équipe, et
des autres partis intéressés, à son exécution et celui de
Déclare de donner mandat à
un conseil ad hoc dénommé “Projet Vivons Makalondi” formé de
(membre Naabi-Aba)
(membre SOS Sahel)
(membre Eau Vive)
etc
pour signer tout contract de
financement du projet et représenter toutes les relations avec les partenairres
dans le cadre de la mise en action du projet, concerter régulièrement avec les
partenaires les tenir intégralement
informés du déroulement du projet et les faire recevoir des copies des rapports
narratifs et financiers fournis aux éventuels bailleurs de fonds extérieurs, et
les informer de tout changement substantiel relatif aux volets du projet et y
obtenir l’acceptation des partenaires et des bailleurs de fonds
et
pour proceder à la
constitution de
Déclare d’appouver le projet
et s’engage à satisfaires aux principes de bon partenariat:
Déclare de co-financer le projet jusqu’à concurrence d’un montant de ….………………. €.
Déclare d'authoriser le paiement du montant du propre co-financement dans des comptes en banque (lequel??) au nom du projet et à disposition du Conseil à co-signature des tous ses membres à bénéfice du projet.
La présente
déclaration est déjà légalement irrévocable
ou
(La présente
déclaration ne deviendra légalement irrévocable qu’après la…………description)
Projet Vivons Makalondi
(Nom du signataire )
(Organisation)
(Signature)
(Date et lieu)
Dénomination juridique complète: Naabi-aba
Nationalité: Nigerienne
Statut légal: Organisation Non-gouvernementale, agrément ; authorisation
Addresse officelle: (Rue??),
B.P. 10.651 Niamey, Niger
Personne à contacter :
Numéro téléphone : 00227-94955362; 00227-96134089
Numéro fax: 00227- (???)
E-mail : ???
Nombre de travailleurs
Historique de la coopération
avec le demandeur : Présentation projet “Vivons Makalondi” et invitation à y
participer comme parténnaire à son financement et réalisation.
Expérience d’actions
similaires, liées au rôle dans la mise en œuvre de l’action proposée : à
fournir
Rôle et
implication dans la préparation de l’action proposée: révision des détails du
projet; approbation du projet; membre fondateur de
Rôle et
implication dans la mise en œuvre de l’action proposée: participation au
conseil de révision continue des comptes;
consultations specialisées dans les secteurs (à nommer) à bénéfice du
coordonnateur du projet et de son équipe.
Déclaration de partenariat
La [SOS Sahel International
Niger]
Déclare d’avoir lu le projet
ci-joint dénommé “Vivons Makalondi” (“le projet”) et d’avoir compris le rôle et
les obligations respectives des partenaires, du coordonnateur et son équipe, et
des autres partis intéressés, à son exécution et celui de
Déclare de donner mandat à
un conseil ad hoc dénommé “Projet Vivons Makalondi” formé de
(membre Naabi-Aba)
(membre SOS Sahel)
(membre Eau Vive)
etc
pour signer tout contract de
financement du projet et représenter toutes les relations avec les partenairres
dans le cadre de la mise en action du projet, concerter régulièrement avec les partenaires les tenir intégralement informés du
déroulement du projet et les faire recevoir des copies des rapports narratifs
et financiers fournis aux éventuels bailleurs de fonds extérieurs, et les
informer de tout changement substantiel relatif aux volets du projet et y
obtenir l’acceptation des partenaires et des bailleurs de fonds
et
pour proceder à la
constitution de
Déclare d’appouver le projet
et s’engage à satisfaires aux principes de bon partenariat:
Déclare de co-financer le projet jusqu’à concurrence d’un montant de ….………………. €
Déclare d'authoriser le paiement du montant du propre co-financement dans des comptes en banque (lequel??) au nom du projet et à disposition du Conseil à co-signature des tous ses membres à bénéfice du projet.
La présente
déclaration est déjà légalement irrévocable
ou
(La présente
déclaration ne deviendra légalement irrévocable qu’après la…………description)
Projet Vivons Makalondi
(Nom du signataire )
(Organisation)
(Signature)
(Date et lieu)
Déclaration de partenariat
La [SNV Organisation
néerlandaise pour le développement]
Déclare d’avoir lu le projet
ci-joint dénommé “Vivons Makalondi” (“le projet”) et d’avoir compris le rôle et
les obligations respectives des partenaires, du coordonnateur [ou du
groupe de coordination] et son équipe, et des autres partis intéressés, à
son exécution, et du rôle de
Déclare de donner mandat à
un conseil ad hoc dénommé “Conseil Vivons Makalondi” ("le
Conseil") formé de
(un ???? membre
Naabi-Aba)
(un ????membre SNVl)
(membres éventuels autres
partenaires)
pour procéder à la
constitution de
pour proceder à la constitution
de
et,
cas échéant, avant la
termination des prédites formalités de constitution de
et
Déclare d’appouver le projet
et s’engage à satisfaires aux principes de bon partenariat:
Déclare de
co-financer le projet jusqu’à concurrence d’un montant de ….………………. €.
Déclare
d'authoriser le paiement du montant du propre co-financement dans un
compte capital en banque (laquelle??) au nom de
La présente
déclaration est irrévocable.
ou
(La présente
déclaration ne deviendra légalement irrévocable qu’après la…………description)
Documentations ci-jointes
Le projet Vivons Makalondi
Les ststuts de
Les statuts de
(Nom du signataire )
(Organisation)
(Signature)
(Date et lieu)
Retour
a :
07.01 Les documents
pour les applications aux bailleurs de
fonds.
Suite:
04.11 Les partis interessés à
l'exécution du projet.
Retour:
04.09 Une liste ds structures
de développement à créer.
Retour à :
La table complète des matières.
Retour à :