ONG Stichting Bakens Verzet (Une Autre Voie), 1018 AM Amsterdam, Pays Bas.
01. Cours e-learning: Diplôme
de Développement Intégré (Dip. Dév.Int)
Édition
04: 29 Juillet, 2010.
Édition
07 : 22 Décembre, 2013.
SECTION B : LES SOLUTIONS AUX PROBLÈMES.
Valeur attribuée : 06 points sur
18
Travail prévu : 186 heures sur
504
Les points ne sont attribués
qu’après le complètement réussi de l’examen consolidé pour
Valeur
attribuée : 02 points sur 18
Travail
prévu : 54 heures sur 504
Les points ne sont attribués qu’après le
complètement réussi de l’examen consolidé pour
Section 7: Eau et assainissement [5
heures]
02.00
Heures Eau.
02.00
Heures Assainissement.
01.00 Rédaction rapport.
Section 7: Eau et assainissement. [5
heures]
02.00
Heures Les solutions relatives à
l’eau potable.
02.00
Heures Les solutions relatives à
l’assainissement.
01.00 Rédaction rapport.
02.00
Heures Les solutions relatives à
l’eau potable.
Le
26 Juillet 2010, la 64 ème session de
l’Assemblée Générale des Nations Unies qui s’est tenue à New York à déclaré Le droit fondamental à l’eau
et à l’assainissement.
La
question de la sécurité en eau est traitée par le rapport de
On a
fait une analyse des exigences (minimes) en eau potable au cours de la section 08 la santé et l’assainissement de la
section 2 les services à la base d’une bonne
qualité de vie du bloc 1 la pauvreté et la qualité de vie. On en a fait
un approfondissement à la section l’analyse des services nécessaire.
Au
cours des études dont au deuxième bloc : les problèmes à résoudre a-t-on étudie le contenu du plan d’implémentation des
objectifs relatif aux cibles 10 et 11 : Eau ,
assainissement et taudis et les solutions y proposées.
On a
étudié l’organisation des structures en
eau potable et des aspects techniques y relatifs aux aspects techniques des structures en eau potable
à la section 5 les structures de service du quatrième bloc les structures à créer du
cours.
Les
projets aux termes du Modèle de développement intégré prévoient
• La
fourniture en eau potable salubre à suffisance pour tous, sans exclusions.
• Des
points locaux d’eau (d’habitude 200) au niveau des commissions réservoir auprès
des habitations.
• Un
service de back-up au niveau des forages/puits (d’habitude 35-40).
• La
récolte de l’eau pluviale au niveau des 10.000 habitations.
1. Opinion.
Chaque
Commission Réservoir organisera l’accès au réservoir de la propre zone. Elle
fera cela normalement de manière informelle, car il y aura presque toujours du
contrôle social 24 heures sur 24. Supposez, toutefois, que
Note d’orientation: sommaire typique des types de systèmes ruraux
d’approvisionnement en eau.
Types de
systèmes d’appro-visionnement en eau et d’assainissement |
Installation
manuelle, points d’eau |
Petits
systèmes autonomes basés sur les communautés locales |
Sociétés de
distribution urbaine |
Technologie et
niveaux de service |
Groupes
triples de pompes manuelles à côté de (35) forages. Les pompes servent comme
back-up en support des systèmes pour l’eau potable distribuée |
(200)
Réservoirs locaux servant 40-50 familles alimentés par pompes solaires à
pression élevée installées dans 46 forages à diamètre intérieur d’au moins 8
pouces; puissance solaire installée au moins 300 Wc par pompe. (35)
réservoirs locaux servant écoles et cliniques dans la zone du projet,
alimentés par pompes solaires à pression élevée installées dans (35) forages
à diamètre intérieur d’au moins 8 pouces; puissance solaire installée au
moins 300 Wc par pompe. |
Non applicable |
Services |
Selon les
préférences des institutions en question. |
Systèmes
autonomes au niveau de chaque ménage de récolte et stockage de l’eau pluviale
pour utilisations non potables. |
Pas
applicable. |
Usagers types |
10.000 ménages
ruraux et petits villages |
10.000 ménages
ruraux et petits villages |
Pas applicable |
Gestion |
(35) Comités
d’eau au niveau de forage dont les membres sont élus par les commissions
réservoir. |
(200)
Commissions réservoir élues par les usagers servis. |
Pas
applicable. |
Besoins
d’exploitation et de maintenance |
Propriété et
gestion des structures au niveau des forages. Forages,pompes
manuelles,margelles,aires de lavage, gardiens des pompes solaires et des
générateurs photovoltaïques , surveillance accès à la zone des forages.
Entretien par les coopératives établies pour installations. Réparations et
renouvellements occasionnels |
Propriété et
gestion des structures au niveau des réservoirs: Tuyaux de refoulement,
réservoirs,margelles,surveillance accès à la zone des réservoirs. Entretien
par les coopératives établies pour installations réparations et
renouvellements. |
Pas
applicable. |
Mode typique
de recouvrement des coûts. Redevance d’accès périodique par ménage ou
contributions ponctuelles pour les réparations et les remplacements. |
Les familles
paient une contribution mensuelle égale à Euro (0,60) par personne (Euro
(0,75) par personne à distance de 4-5 ans) dans un Fonds Coopératif de
Développement Local. Un tiers de cette contribution (Euro 100.000 par an) est
réservé à la couverture des frais de gestion en monnaie formelle de tous les
services mis à disposition du projet. La plupart des frais de gestion sont
couvert dans le cadre des systèmes de monnaie locale établis par le projet. |
La gestion des
contributions est dans les main des (200) Commissions réservoir,les
structures offrent plusieurs niveaux de support aux vieux, malades, et
handicapés qui provisoirement ou de façon permanente ne peuvent pas faire
face à leurs contributions. |
Pas
applicable. |
“
…rural water services are chronically underfunded. Low levels of recurrent
expenditure on direct support and capital maintenance contribute to high
observed levels of breakdown and low service delivery. Very low levels of
service in rural water services are related to these high levels of
non-functionality. Costs remain high and some users cease to use services that
do not meet their needs. Based on country sector reports and nonfunctionality
data, we consider that on average, at any one time, 40% of schemes are not
functioning so that at any time, 40% of investments are being wasted.”
(McIntyre, P. (ed), Applying a life-cycle approach to water,
L’eau potable a un prix. Même dans le cadre des projets de développement
intégré. Les familles font une contribution mensuelle dans le fonds Coopératif
de Développement Local. Selon le file 07.30 Les dépenses systématiques et celui
07.40 Les revenus du Modèle, 28% environ des
contributions constituent une réserve à couverture des frais en monnaie
formelle d’entretien des structures (de toutes les structures ensemble, y
comprises celles de la fourniture en eau potable) du projet au cours des
premières années de gestion, et le 22% environ au cours des années successives.
La plupart des frais de gestion est couverte dans le cadre du système de
monnaie locale établi dans chaque zone de projet. Les frais en monnaie locale
des structures de propriété de
2. Opinion.
Vous êtes
Présidente de votre Commission Réservoir. Sur une page expliquez aux membres
des 40 familles servies du réservoir comment ils vont payer pour les services
en eau potable fournis.
Lisez le file annexe au Modèle 09.47 Filtration de l’eau potable utilisant graines de
Moringa Oleifera et filtres «Biosand ».
3. Opinion.
Vous proposez de faire une coopérative pour
la production des filtres Moringa/biosand.. Votre projet est d’intérêt au
niveau de la zone entière du projet. Sur une page présentez à
Lisez l’annexe au Modèle : 09.49 Roofwater harvesting : A
handbook for practioners .Thomas T.H et Martinson D.B., 2007.
Courtoisies IRC Ineternational Water and Sanitation Centre,
Delft, Pays Bas.
Au
cours du approfondissement de votre analyse des services nécessaire dont à la
section 2 les services à la base d’une bonne
qualité de vie du bloc 1 la pauvreté et la qualité de vie avez
vous calculé le volume de stockage d’eau pluviale ménagère nécessaire dans
votre zone.
4.
Opinion.
Sur une page faites comme introduction un sommaire de vos résultats. De
suite décrivez comment, dans la pratique, vous positionnerez physiquement les
réservoirs pour que l’on puisse se servir à
l’intérieur de l’habitation de l’eau récoltée. Cas échéant, expliquez pourquoi
une telle solution ne serait pas possible.
◄ Cinquième bloc : Section 7: Eau et assainissement.
◄ Cinquième bloc : Comment les structures dont au troisième bloc font
face à des problèmes spécifiques.
◄ Table matières pour le Diplôme du Développement
Intégré (Dip.Dév.Int)
«L’argent n’est pas la
clef qui ouvre la porte au marché mais la clenche qui la barre. »
Gesell Silvio, «The
Natural Economic Order »
Version anglaise révisée,
Peter Owen, Londres 1948, page 228
“Poverty is created scarcity” (La pauvreté est la privation construite)
Wahu Kaara, point 8 of the Global Call to Action Against Poverty, 58th
annual NGO Conference, United Nations, New York 7 Septembre 2005.
Cette
œuvre est mise dans le domaine public aux termes d’une licence
Creative Commons
Attribution-Non-commercial-Share Alike 3.0.